?

Log in

No account? Create an account
 
 
04 December 2012 @ 07:59 pm
[culture notes] Tomehane! Episode 5  
*senpai; In Japan (and most Asian countries for that matter..) age plays a big part in the respoect hierarchy. Here is just one more example; younger students refer to their older classmates as "senpai", which means "older classmate." The equivilent for younger students (an older classmate calling a younger one) would be kouhai, though senpai can basially call those younger than them however they want (which is why Kyoko calls Yukari by his first name)

*ame ni mo makezu; Is a famous poem written by Kenji Miyazawa. It was originally written in very little kanji and with katakana (rather than hiragana) as the main syllabary. An English translation can be found here: http://www.kenji-world.net/english/download/works/Rain.html

*thanks to you/okagesama de; In Japan, it is not uncommon for one to say "thanks to you" even if they didn't do anything (out of respect). For example, if someone said, "how are you?" One can reply with "okagesama de, genki desu." which could be translated to mean something along the lines of "My family is okay, that's for asking" rather than the literal translation which would be, "thanks to you, my family is okay" since the other party most likely did not do anything, haha.

*Motonari Mori; Mori's territory was right between the Amago and Ouchi clans and he succeeded the Mori family name and had to protect his land. He is known to have given each of his three sons a single arrow, asking them to snap it. After they snapped their arrows, he then gave them each three arrows, asking them to repeat the action. Needless to say, they were unable to break through the thickness of the arrows. The moral of this lesson is that a single person alone can be easily defeated, but many together cannot.

link to the episode




Translator's Babble;
It might take me a while, but i'm not going to abandon my projects, haha. If anyone's even out there waiting for this, then here you go! And, if not, then this is good practice for me anyways.. especially since I neeeeeeeeeever get to use my Japanese anymore! :( But yeah man... film school + being in three dance crews is taking its toll on me physically so I'm always too exhausted when I get home to work on a project :( But I do want to have Tomehane! done before 2013. I breezed through this episode a lot faster than I have done episodes in the past, so it should be toooooo crazy.
But yeah! Anyways, IF there's anyone still here, ENJOY! lol. I'll post this on DD at some point, but I might wait until I finish the final episode before posting!
 
 
 
xwingacexwingace on December 5th, 2012 05:57 am (UTC)
Thank you for translating this! I'd sort of forgotten the series existed by now, but it's definitely incentive to go and watch another episode.

XWA
Another one of those days♥veeai on December 5th, 2012 12:12 pm (UTC)
You're welcome! I felt the same way when I went back to the series. I hadn't forgotten about it, but when I watched the last two episodes (I didn't watch them until I subbed them!) was refreshing :] The finale is up now if you'd like to check it out!
yuusuiyuusui on December 5th, 2012 11:50 am (UTC)
Yay! Thank you for getting back to the series!
Another one of those days♥veeai on December 5th, 2012 12:13 pm (UTC)
Of course! It is a good series after all ^^

The finale is now up as well if you'd like to snag that as well! :) Enjoy!